.
Kur Xhejson Bërn futet në kurth në një operacion CIA ai është i detyruar të marrë rolin si vrasës i trajnuar për të mbijetuar.
Regjisor: Paul Greengrass
Skenaristë: Robert Ludlum, Tony Gilroy
Yje: Matt Damon, Franka Potente dhe Joan Allen
Kohëzgjatja: 108 minuta
Me aktorët: Matt Damon, Franka Potente, Brian Cox, Julia Stiles, Karl Urban, Gabriel Mann, Joan Allen, Marton Csokas Tom Gallop, John Bedford Lloyd, Ethan Sandler, Michelle Monaghan, Karel Roden, Tomas Arana, Oksana Akinshina
Zhanri: Aksion, Mister, Thriller
Vendi: SHBA | Gjermani
Gjuha: Anglisht | Rusisht | Gjermanisht
Vlerësimi në IMDb: 7.6 / 10
Data e daljes: 23 Korrik 2004 (SHBA)
Çmime: 5 çmime të fituara & 19 kandidatura
Box Office
Buxheti: $75,000,000 (përafërsisht)
Fundjava e daljes: $52,521,865 (SHBA) (25 Korrik 2004) (3165 Kinema)
E përgjithshme: $176,049,130 (SHBA) (28 Nëntor 2004)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt0372183/
Shkarko titrat shqip KËTU The Bourne Supremacy (2004)
The Simpsons Season 22 Episode 17 [titra shqip]
Posted by UniVerseHub | | Category:
2011,
animacion,
komedi,
the simpsons,
titra shqip
|
17
comments
The.Simpsons.S22E17.HDTV.XviD-LOL
Episodi 17 data e transmetimit: 27 3 2011
Zhanri: Animacion | Komedi
Aktorët:
|
Aventurat satirike të një familje punëtore në qytetin e papërshtatshëm të Springfield-it.
Sezoni 22, Episodi 17: Love Is a Many Strangled Thing
Data e transmetimit— 27 Mars 2011
Kur Homeri paqëllim poshtëron Bartin para turmës së stadiumit, Marxh nxit Homerin që të hyjë në një klasë për të përmirësuar sjelljet e babait nga terapisti dr. Zander. I shokuar kur merr vesh që Homeri e kap për fyti Bartin shpesh për shejtanlleqe, dr. Zander kryen disa trajtime me ndihmën e Kareem Abdul-Jabbar për ti mësuar Homerit se si është të jesh i ri dhe i vogël.
Sezoni 22 në Shqip nga UniVerseHub
Përkthimi: UniVerseHub
Përkthimi: UniVerseHub
Episodi 1 Elementary School Musical Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 2 Loan-a Lisa Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 4 Treehouse of Horror XXI Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 5 Lisa Simpson, This Isn't Your Life Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 6 The Fool Monty Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 7 How Munched Is That Birdie in the Window? Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 8 The Fight Before Christmas Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 9 Donnie Fatso Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 10 Moms I'd Like to Forget Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 11 Flaming Moe Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 12 Homer the Father Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 13 The Blue and the Gray Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 14 Angry Dad: The Movie Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 15 The Scorpion's Tale Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 16 A Midsummer's Nice Dream Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 17 Love Is a Many Strangled Thing Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 13 The Blue and the Gray Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 14 Angry Dad: The Movie Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 15 The Scorpion's Tale Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 16 A Midsummer's Nice Dream Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 17 Love Is a Many Strangled Thing Shkarko titra shqip KËTU
______________
Regjisor: Ernie Barbarash
Skenarist: John Turman
Yje: Cuba Gooding Jr., Neal McDonough dhe Nicki Aycox
Kohëzgjatja: 101 minuta
Zhanri: Aksion | Krim | Mister
Data e daljes: 26 Janar 2011 (Argjentinë)
Me aktorët: Cuba Gooding Jr., Neal McDonough, Nicki Aycox, Austin Abrams, Yancey Arias
Box Office
Buxheti: $6,000,000 (përafërsisht)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1519664/
Shkarko titrat shqip KËTU Ticking Clock (2011)
Updated!!!
The Mechanic 2011 R5 LiNE IMAGiNE & AC3-T0XiC-iNK & AC3-TiMPE & AC3-ViSiON & LTRG & XviD-iLG & iLiNjë ekip zbuluesish përjetojnë momente të rrezikshme për jetën e tyre gjatë një ekspedite në një shpellë të pashkelur.
Regjisor: Alister Grierson
Skenaristë: John Garvin, Andrew Wight
Yje: Rhys Wakefield, Allison Cratchley dhe Christopher Baker
Kohëzgjatja: 108 minuta
Zhanri: Aksion | Aventurë | Dramë
Data e daljes: 4 Shkurt 2011 (SHBA)
Me aktorët: Rhys Wakefield, Allison Cratchley, Christopher Baker, Richard Roxburgh, Ioan Gruffudd
Box Office
Buxheti: $30,000,000 (përafërsisht)
Fundjava e daljes: $9,447,930 (SHBA) (6 Shkurt 2011) (2787 Kinema)
E përgjithshme: $23,070,045 (SHBA) (27 Shkurt 2011)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt0881320/
Shkarko titrat shqip KËTU Sanctum (2011)
Johanna "Jo" Mitchell është një 17 vjeçare me sjellje kryneçe dhe shenja të forta kokëfortësie, e cila jeton me të atin, i cili punon si shofer në gara makinash për NASCAR...
Regjisor: Melanie Mayron
Skenariste: Allison Schroeder, Elana Lesser
Yje: Meaghan Martin, Maiara Walsh dhe Jennifer Stone
Vlerësimi në IMDb: 3.8/10
Kohëzgjatja: 96 minuta
Zhanri: Komedi
Me aktorët: Meaghan Martin, Maiara Walsh, Jennifer Stone, Nicole Gale Anderson, Claire Holt, Diego González Boneta
Detaje
Vendi: SHBA
Gjuha: Anglisht
Data e daljes: 23 Janar 2011 (SHBA)
Vendi i filmimit: Atlanta, Xhorxha, SHBA
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1679235/
Shkarko titrat shqip KËTU Mean Girls 2 (TV 2011)
Në këtë thriller drithërues, Markus përballet me parasomnia, një çrregullim somnambulizmi që e bën të bëjë gjëra që ditën e nesërme nuk arrin ti mbajë mend....
Regjisor: Allen Wolf
Skenarist: Allen Wolf
Yje: Philip Winchester, Tim Draxl dhe Lacey Chabert
Kohëzgjatja: 90 minuta
Zhanri: Dramë | Mister | Thriller
Me aktorët: Philip Winchester, Tim Draxl, Lacey Chabert, Abigail Spencer, Kelly Overton
Box Office
Buxheti: $3,000,000 (përafërsisht)
Fundjava e daljes: $9,285 (SHBA) (25 Prill 2010) (1 Kinema)
E përgjithshme: $57,190 (SHBA) (7 Nëntor 2010)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt0326965/
Shkarko titrat shqip KËTU In My Sleep (2009)
Kjo është historia e Mbretit George VI të Britanisë, fronit te tij dhe terapistit të fjalimeve i cili e ndihmoi monarkun të ishte më i sigurtë në vetvete.
Regjisor: Tom Hooper
Skenarist: David Seidler
Yje: Colin Firth, Geoffrey Rush dhe Helena Bonham Carter
Kohëzgjatja: 118 minuta
Zhanri: Biografi | Dramë | Histori
Data e daljes: 24 Dhjetor 2010 (SHBA)
Me aktorët: Colin Firth, Geoffrey Rush, Helena Bonham Carter, Guy Pearce, Jennifer Ehle, Michael Gambon, Derek Jacobi, Timothy Spall
Fituesi i 4 çmimeve Oskar. Dhe 41 të tjera çmimeve dhe 86 kandidaturave
Detaje
Faqe Zyrtare: Faqja Zyrtare [Japoni] | Faqja Zyrtare
Vendi: Mbretëri e Bashkuar | Australi | SHBA
Gjuha: Anglisht
Data e daljes: 24 Dhjetor 2010 (SHBA)
Titulli në shqip: Fjalimi i Mbretit
Përkthimi: UniVerseHub
Vendi i filmimeve: 33 Portland Place, Marylebone, Londër, Angli, Mbretëria e Bashkuar
Box Office
Buxheti: $15,000,000 (përafërsisht)
Fundjava e daljes: $355,450 (SHBA) (28 Nëntor 2010) (4 Kinema)
E përgjithshme: $132,476,381 (SHBA) (20 Mars 2011)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1504320/
The.Simpsons.S20E06.HDTV.XviD-LOL
Episodi 6 data e transmetimit: 16 11 2008
Për informacion për The Simpsons: WikiPedia | IMDb
Zhanri: Animacion | Komedi
Aktorët:
|
Aventurat satirike të një familje punëtore në qytetin e papërshtatshëm të Springfield-it.
Sezoni 20, Episodi 6: Homer and Lisa Exchange Cross Words
Data e transmetimit— 16 Nëntor 2008Homeri zë punë që të ndajë çifte, dhe Lisa bëhet një eksperte në zgjidhjen e fjalëkryqeve, por Homeri vë bast kundër saj në një kompeticion.
Sezoni 20 në Shqip nga UniVerseHub
Përkthimi: UniVerseHub
Episodi 3 Double, Double, Boy in Trouble Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 4 Treehouse of Horror XIX Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 5 Dangerous Curves Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 6 Homer and Lisa Exchange Cross Words Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 4 Treehouse of Horror XIX Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 5 Dangerous Curves Shkarko titra shqip KËTU
Episodi 6 Homer and Lisa Exchange Cross Words Shkarko titra shqip KËTU
Jannicke zgjohet në spital. Të gjithë shokët e saj janë të vdekur. Ndërsa ajo ecën në korridoret e errëta të spitalit, mendon se ka mbetur vetëm. Por mankthi nuk ka mbaruar akoma.
Regjisor: Mats Stenberg
Skenarist: Thomas Moldestad
Yje: Ingrid Bolsø Berdal, Marthe Snorresdotter Rovik dhe Kim Wifladt
Kohëzgjatja: 86 minuta
Zhanri: Dramë | Horror | Mister
Data e daljes: 10 Tetor 2008 (Norvegji)
Me aktorët: Ingrid Bolsø Berdal, Marthe Snorresdotter Rovik, Kim Wifladt, Johanna Mørck, Fridtjov Såheim
Details
Faqe Zyrtare: Faqja Zyrtare
Vendi: Norvegji
Gjuha: Norvegjeze
Data e daljes: 10 Tetor 2008 (Norvegji)
I njohur gjithashtu edhe si: Cold Prey 2
Vendi i filmimit: Jotunheimen, Norvegji
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1188990/
Kur një ndërprerje masive e energjisë elektrike kaplon qytetin e Detroitit në errësirë të plotë, një grup i dëshpëruar njerëzish e gjen veten të vetëm...
Regjisor: Brad Anderson
Skenarist: Anthony Jaswinski
Yje: Hayden Christensen, Thandie Newton dhe John Leguizamo
Kohëzgjatja: 90 minuta
Zhanri: Horror | Mister | Thriller
Data e daljes: 5 Shkurt 2011 (Japoni)
Me aktorët: Hayden Christensen, Thandie Newton, John Leguizamo, Jacob Latimore, Taylor Groothuis, Jordan Trovillion
Box Office
Buxheti: $10,000,000 (përafërsisht)
E përgjithshme: $22,197 (SHBA) (13 Mars 2011)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1452628/
Shkarko titrat shqip KËTU Vanishing on 7th Street (2010)
Shkrimtari i udhëtimeve Lemuel Gulliver merr një detyrë në Bermuda, por përfundon në ishullin e Liliputëve.
Regjisor: Rob Letterman
Skenaristë: Joe Stillman, Nicholas Stoller
Yje: Jack Black, Emily Blunt dhe Jason Segel
Kohëzgjatja: 85 minuta
Zhanri: Aventurë | Komedi | Fantazi
Data e daljes: 25 Dhjetor 2010 (SHBA)
Me aktorët: Jack Black, Emily Blunt, Jason Segel, Amanda Peet, Billy Connolly, Chris O'Dowd
Box Office
Buxheti: $112,000,000 (përafërsisht)
Fundjava e daljes: $6,307,691 (SHBA) (26 Dhjetor 2010) (2546 Kinema)
E përgjithshme: $42,645,676 (SHBA) (13 Mars 2011)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1320261/
Shkarko titrat shqip KËTU Gulliver's Travels (2010)
Si të ngjitësh një titër në një AVI Video [tutoriale shqip]
Posted by UniVerseHub | | Category:
tutoriale
|
0
comments
Para disa kohësh shkarkova një video nga interneti që ishte në gjuhen indiane dhe duheshe të shtoje titra anglisht në video kështuqë të mund ta shikoja. Kontrollova "Windows Movie Maker", i cili është i përfshirë në Windows XP SP2 dhe të jep mundësinë që të vendosësh tekst mbi video, por ajo karakteristikë e saj ishte mjaft e varfër dhe ishte pothuajse e pamundur që ta kontrolloje se kur të shfaqëshin titrat, për sa kohë, dhe në çfarë formati.
Një tjetër problem me "Windows Movie Maker" është që nuk mund të krijosh titra që shfaqen në menyrë opsionale si në një "player DVD". Pasi bëra ca kërkime, gjeta se menyra më e mirë për ti vënë titra një videoje gjysëm-profesionale është të përdorësh një ndërthurje programesh, një i cili është i specializuar në krijimin e titrave në cilësi të lartë të cilat përshtaten me videon saktësisht dhe një program tjetër që merr titrat e një filmi dhe një video dhe i kombinon bashkë.
Pra, këtu është një udhëzim që do t'ju mësojë se si të shtoni një titër në një video pa shpenzuar asgjë dhe shpresojmë edhe apo u lodhur shumë! Si parakusht, duhet të kesh disa njohuri teknike themelore mbi kompjutërat dhe programet e tij.
Për të filluar, duhet të shkarkosh disa aplikacione. Mund të duken shumë aplikacione, por kudo që do të lexosh tutoriale për të shtuar titra në një video do të përfshijnë në më të shumtën këto aplikacione. Për fat të mirë, është një program që përmbledh shumë aplikacione të ndara në një të vetme, kështu duke e bërë shumë më të lehtë për t'u përdorur.
Kur do të instalosh "Auto Gordian Knot", do të vësh re që të kërkon që të instalosh shumë gjëra, që u përkasin disa aplikacioneve. Por ti thjeshtë vazhdo të instalosh! Mos u bëj merak, këto aplikacione nuk janë tepër të medha dhe nuk ngarkohen kur kompjutëri yt ndizet apo ndonjë gjë e tillë.
"Subtitle Workshop"-it i duhet vetëm të hiqet nga arkivi dhe të ekzekutohet, nuk ka nevojë për instalim. Vetëm kliko dy herë mbi ikonën e "SubtitleWorkshop4". Ky është aplikacioni i parë me të cilin do të fillojmë. "Subtitle Workshop" do të na lejojë të shtojmë titra sa të duam në videon tonë dhe ta ruajmë atë "file" si një "file" të ndarë(videoja do të mbetët e paprekur në këtë pikë).
Pasi të hapësh "Subtitle Workshop", kliko File dhe zgjidh New Subtitle/Titër e re.
"Subtitle Workshop"-it i duhet vetëm të hiqet nga arkivi dhe të ekzekutohet, nuk ka nevojë për instalim. Vetëm kliko dy herë mbi ikonën e "SubtitleWorkshop4". Ky është aplikacioni i parë me të cilin do të fillojmë. "Subtitle Workshop" do të na lejojë të shtojmë titra sa të duam në videon tonë dhe ta ruajmë atë "file" si një "file" të ndarë(videoja do të mbetët e paprekur në këtë pikë).
Pasi të hapësh "Subtitle Workshop", kliko File dhe zgjidh New Subtitle/Titër e re.
Pastaj shko tek menyja e Video dhe zgjidh Open/Hap. Zgjidh videon tënde dhe kliko OK dhe videoja jote do të shfaqet në pjesën e sipërme dhe do të fillojë të luaj. Ec përpara dhe leviz kursorin e kohës në vendin ku e do titren e parë që të shfaqet dhe pastaj kliko tek No. 1 Subtitle.
Për të shtuar titrën tënde, fillo të shkruash tekstin tënd brenda kutisë së tekstit në fund. Ti duhet të fillosh ta shohësh atë tekst në video ndërsa shkruan. Tani kur shton një titër, aty është një seksion me "Show/Shfaq" dhe "Hide/Fsheh" të dukshme mbi figurë. Ti duhet të shkruash në kohën që ti do që ato të shfaqen, nuk e kap vetë kohën nga aty ku je në video.
Në menyrë që të marrësh kohën e saktë ku je në video, shiko në anën e djathtë të ekranit poshtë videos. Do ti shohësh ata numra tamam ashtu siç janë në "Show/Hide". Vetëm merr vlerën nga kreu dhe vëre tek fusha e "Show/Shfaq". Përshembull, unë dua që titra ime e parë të dalë pas 5 sekondash në video dhe të zgjasë 5 sekonda.
Në menyrë që të marrësh kohën e saktë ku je në video, shiko në anën e djathtë të ekranit poshtë videos. Do ti shohësh ata numra tamam ashtu siç janë në "Show/Hide". Vetëm merr vlerën nga kreu dhe vëre tek fusha e "Show/Shfaq". Përshembull, unë dua që titra ime e parë të dalë pas 5 sekondash në video dhe të zgjasë 5 sekonda.
Kështu, që unë mund të shkruaj 00:00:05:000 tek "Show/Shfaq" ose mund të jem tepër specifik duke levizur kursorin në vendin e saktë (ose duke i bërë pauzë në kohën e saktë) dhe pastaj të kopjoj vlerën e treguar lart në të djathtë. Atëherë thjeshtë përcakto "Duration/Kohëzgjatjen" se sa do që të shfaqet në ekran! Si fillim është e vënë tek njëshi, kështuqë vetëm ndryshoje në 5 apo sa të duash.
Njëherë që të kesh shkruar gjithë titrën tënde të plotë, shko kliko File dhe pastaj "Save/Ruaj". Në "Save as type/Ruaj sipas formatit", gjej SubRip (.srt) dhe ruaje "file"-in në këtë format.
Njëherë që të kesh shkruar gjithë titrën tënde të plotë, shko kliko File dhe pastaj "Save/Ruaj". Në "Save as type/Ruaj sipas formatit", gjej SubRip (.srt) dhe ruaje "file"-in në këtë format.
Tani mbylle "Subtitle Workshop" dhe hap Auto Gordian Knot. Për "Input File", gjej dhe selekto videon tënde. Pastaj, shtyp CTRL + F8 dhe ti do të shohësh një opsion të ri që do të shfaqet që quhet "External Subs". Gjej dhe selekto tani, "file"-in SRT që sapo kemi ruajtur.
Tani zgjidh cilësinë e videos që do të ruash, madhësinë dhe cilësinë që të përshtatet. Unë e kam lënë në 75 përqind. Kliku i radhës do të jetë në "Advanced Settings/Cilësime të avancuara" dhe zgjidh "XviD" ose "DivX" për kodekun. Nëse procesi nuk ecën për njërin, përdor kodekun tjetër dhe provoje përsëri.
Tani kliko "Add Job/Shto punë" dhe pastaj kliko "Start/Fillo" që të ngjitësh titrën në videon tënde!
Dritarja në të majtë do të detajojë të gjithë procesin me "file"-in tënd. Ai do të ngarkojë vetë edhe ato aplikacionet e tjera që i nevojiten në menyrë që të ngjisë titrën mbi video. Kur e bën këtë për herë të parë, duhet të kesh kujdes nga disa pranime liçencash që hapen herëpashere dhe pranoji ndryshe do të duket se programet do të kenë ngecur, kur në të vërtetë nuk është ashtu! Programi është mjaft i shpejtë dhe do të shohësh mesazhin "Job Finished/Puna Mbaroi" kur do të ketë përfunduar.
Dhe kaq ishte! Sikur kjo të ketë qënë e lehtë! Fatëmirësisht, me pak lodhje, arrite ta bësh që të funksionojë. Nëse jo, bëj ndonjë pyetje dhe unë do t'u përgjigjem komenteve! Shijoje videon tënde të re të titruar!
Tregon historinë e Petronelas (një vajzë skoceze/romane) dhe Fergalit (i dashuri i saj misterioz bashkëudhëtar irlandez)....
Regjisor: Colm McCarthy
Skenaristë: Colm McCarthy, Tom K. McCarthy
Yje: Therese Bradley, Niall Bruton dhe Claire Catterson
Kohëzgjatja: 98 minuta
Zhanri: Horror | Thriller
10 Dhjetor 2010 (Britani)
Me aktorët: Therese Bradley, Niall Bruton, Claire Catterson, James Cosmo, Kate Dickie
Detaje
Faqe Zyrtare: Faqja Zyrtare [Britani e Madhe]
Vendi: Britani e Madhe| Irlandë
Gjuha: Anglisht
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1396219/
Shkarko titrat shqip KËTU Outcast (2010)
Peter Highman pret të bëhet baba së shpejti dhe është i detyruar të bëjë një udhëtim të gjatë me Ethan Tremblay në mënyrë që të mbërrijë në kohën kur të lindë fëmija i tij.
Regjisor: Todd Phillips
Skenaristë: Alan R. Cohen, Alan Freedland
Yje: Robert Downey Jr., Zach Galifianakis dhe Michelle Monaghan
Kohëzgjatja: 95 minuta
Zhanri: Komedi | Dramë
Data e daljes: 5 Nëntor 2010 (SHBA)
Me aktorët: Robert Downey Jr., Zach Galifianakis, Michelle Monaghan, Jamie Foxx, Juliette Lewis, Danny McBride
Box Office
Buxheti: $65,000,000 (përafërsisht)
Fundjava e daljes: $32,689,406 (SHBA) (7 Nëntor 2010) (3355 Kinema)
E përgjithshme: $100,448,498 (SHBA) (23 Janar 2011)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1231583/
Shkarko titrat shqip KËTU Due Date (2010)
Johnny Knoxville dhe grupi rikthehen për të krijuar koleksionin e tretë të tyrin me veprime të rrezikshme, të cilat nuk duhet ti provoni në shtëpi.
Regjisor: Jeff Tremaine
Skenarist: Preston Lacy
Yje: Johnny Knoxville, Steve-O dhe Bam Margera
Kohëzgjatja: 94 minuta
Zhanri: Dokumentar | Aksion | Komedi
Data e daljes: 15 Tetor 2010 (SHBA)
Me aktorët: Johnny Knoxville, Steve-O, Bam Margera, Ryan Dunn, Jason 'Wee Man' Acuña
Detaje
Faqe Zyrtare: Faqja Zyrtare
Vendi: SHBA | Rumani
Gjuha: Anglisht | Rumanisht
Box Office
Buxheti: $20,000,000 (përafërsisht)
Fundjava e daljes: $50,353,641 (SHBA) (17 Tetor 2010) (3081 Kinema)
E përgjithshme: $117,224,271 (SHBA) (16 Janar 2011)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1116184/
Shkarko titrat shqip KËTU Jackass 3D (2010)
Xhoni është një adoleshent jo i zakonshëm, i cili fsheh identitetin e tij të vërtetë duke u sjellur si një student i zakonshëm në shkollën e mesme, që të mos bie në gjurmët e një armiku vdekjeprurës. Tre si ai tashmë janë vrarë… ai është Numri Katër.
Regjisor: D.J. Caruso
Skenaristë: Alfred Gough, Miles Millar
Yje: Alex Pettyfer, Timothy Olyphant dhe Dianna Agron
Kohëzgjatja: 109 minuta
Zhanri: Aksion | Sci-Fi | Thriller
Data e daljes: 18 Shkurt 2011 (SHBA)
Me aktorët: Alex Pettyfer, Timothy Olyphant, Dianna Agron, Teresa Palmer
Box Office
Buxheti: $60,000,000 (përafërsisht)
Fundjava e daljes: $22,755,854 (SHBA) (20 Shkurt 2011) (3 Kinema)
E përgjithshme: $46,488,606 (SHBA) (6 Mars 2011)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1464540/
The Simpsons Season 22 Episode 16 [titra shqip]
Posted by UniVerseHub | | Category:
2011,
animacion,
komedi,
the simpsons,
titra shqip
|
10
comments
The.Simpsons.S22E16.HDTV.XviD-LOL
Episodi 16 data e transmetimit: 13 3 2011
Zhanri: Animacion | Komedi
Aktorët:
|
Aventurat satirike të një familje punëtore në qytetin e papërshtatshëm të Springfield-it.
Sezoni 22, Episodi 16: A Midsummer's Nice Dream
Data e transmetimit— 13 Mars 2011
Qyteti është trazuar kur Çiç e Çong lajmërojnë ndalesen e tyre në Springfield në bashkimin e tyre të shumë pritur për tur. Por kur Çiç e Çong zënë vend në skenë para fansave të tyre besnikë, batutat e tyre nuk ishin si dikur për Çongun, kështu që Homeri bën përpara dhe i jep gjitha batutat nga zemra. I mahnitur, Çiçi e fton Homerin të shkojë në tur bashkë me të si një dyshe e re "Çiç e Çank" ndërsa Çong ngre një skuadër komedie më progresive, "Tiç e Çong", me Drejtorin Skiner.
Sezoni 22 në Shqip nga UniVerseHub
Përkthimi: UniVerseHub
Përkthimi: UniVerseHub
Episodi 1 Elementary School Musical http://www.megaupload.com/?d=40R58TZS
Episodi 2 Loan-a Lisa http://www.megaupload.com/?d=TUHPHUUO
Episodi 4 Treehouse of Horror XXI http://www.multiupload.com/CWS5BJGKPB
Episodi 5 Lisa Simpson, This Isn't Your Life http://www.multiupload.com/W2YW8TIYI9
Episodi 6 The Fool Monty http://www.multiupload.com/GYTAM5BG9Y
Episodi 7 How Munched Is That Birdie in the Window? http://www.multiupload.com/WGOBDH1FGA
Episodi 8 The Fight Before Christmas http://www.megaupload.com/?d=0MOAK0VY
Episodi 9 Donnie Fatso http://www.megaupload.com/?d=TXH1FSMV
Episodi 10 Moms I'd Like to Forget http://www.megaupload.com/?d=I40M2OT6
Episodi 11 Flaming Moe http://www.megaupload.com/?d=WEBLCGVD
Episodi 12 Homer the Father http://www.megaupload.com/?d=VCKEAB4J
Episodi 13 The Blue and the Gray http://www.megaupload.com/?d=97SXAU5H
Episodi 14 Angry Dad: The Movie http://www.megaupload.com/?d=CD47M2GV
Episodi 15 The Scorpion's Tale http://www.megaupload.com/?d=JA4Q1GUZ
Episodi 16 A Midsummer's Nice Dream http://www.megaupload.com/?d=REY7V2OK
Episodi 13 The Blue and the Gray http://www.megaupload.com/?d=97SXAU5H
Episodi 14 Angry Dad: The Movie http://www.megaupload.com/?d=CD47M2GV
Episodi 15 The Scorpion's Tale http://www.megaupload.com/?d=JA4Q1GUZ
Episodi 16 A Midsummer's Nice Dream http://www.megaupload.com/?d=REY7V2OK
______________
The.Simpsons.S20E05.HDTV.XviD-LOL
Episodi 5 data e transmetimit: 09 11 2008
Për informacion për The Simpsons: WikiPedia | IMDb
Zhanri: Animacion | Komedi
Aktorët:
|
Aventurat satirike të një familje punëtore në qytetin e papërshtatshëm të Springfield-it.
Sezoni 20, Episodi 5: Dangerous Curves
Data e transmetimit— 9 Nëntor 2008
Familja Simpson merr pushime për 4 Korrik në një hotel-shtëpizë, e cila u sjell Homerit dhe Marxhit kujtime për dy episode nga e kaluara e tyre kur ata kanë qëndruar në ato shtëpiza.
Sezoni 20 në Shqip nga UniVerseHub
Përkthimi: UniVerseHub
Episodi 1 Sex, Pies and Idiot Scrapes http://www.megaupload.com/?d=66FS7SC5
Episodi 2 Lost Verizon http://www.megaupload.com/?d=NR5Q5EG0
Episodi 3 Double, Double, Boy in Trouble http://www.multiupload.com/YJW3PILCPO
Episodi 4 Treehouse of Horror XIX http://www.megaupload.com/?d=4SFOJWRE
Episodi 5 Dangerous Curves http://www.megaupload.com/?d=5C5UUNI8
Episodi 4 Treehouse of Horror XIX http://www.megaupload.com/?d=4SFOJWRE
Episodi 5 Dangerous Curves http://www.megaupload.com/?d=5C5UUNI8
Një komedi vendosur ne Las Vegas përqëndruar rreth tre shokeve që humbin shokun e tyre për tu martuar gjatë misadventures se tyre të dehur, atëherë ata duhet te benin hapa prapa në mënyrë që të gjenin atë.
Regjisor: Todd Phillips
Skenaristë: Jon Lucas, Scott Moore
Yje: Zach Galifianakis, Bradley Cooper dhe Justin Bartha
Kohëzgjatja: 100 minuta
Zhanri: Komedi | Krim
Data e daljes: 5 Qershor 2009 (SHBA)
Me aktorët: Zach Galifianakis, Bradley Cooper dhe Justin Bartha, Ed Helms, Heather Graham, Sasha Barrese
Ka fituar një Golden Globe, katër çmime të tjera, dhe 16 kandidadime
Detaje
Faqe Zyrtare: Faqja Zyrtare [SHBA] | Faqja Zyrtare [Japoni]
Vendi: SHBA | Gjermani
Gjuha: Anglisht
Box Office
Buxheti: $35,000,000 (përafërsisht)
Fundjava e daljes: $44,979,319 (SHBA) (7 Qershor 2009) (3269 Kinema)
E përgjithshme: $277,313,371 (SHBA) (13 Dhjetor 2009)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1119646/
Shkarko titrat shqip KËTU The Hangover (2009)
Regjisor: Benny Boom
Skenaristë: Reed Steiner, Reed Steiner
Yje: Gabriel Macht, Kristanna Loken dhe Robert Patrick
Zhanri: Aksion | Krim | Thriller
Data e daljes: 1 Mars 2011 (SHBA)
Me aktorët: Gabriel Macht, Kristanna Loken, Robert Patrick, Carly Pope, Nicholas Gonzalez, Giancarlo Esposito, Shannon Kane
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt1621429/
Shkarko titrat shqip KËTU S.W.A.T.: Firefight (Video 2011)
Jannicke, Morten Tobias, Eirik, Mikael dhe Ingunn janë në pushime në malet me dëborë të Jotunheimen.
Fritt vilt (titulli origjinal)
Regjisor: Roar Uthaug
Skenaristë: Thomas Moldestad, Roar Uthaug
Yje: Ingrid Bolsø Berdal, Rolf Kristian Larsen dhe Tomas Alf Larsen
Kohëzgjatja: 97 minuta
Zhanri: Dramë | Horror | Mister
Data e daljes: 13 Tetor 2006 (Norvegji)
Dy çmime të fituara dhe një kandidim
Vlerësimi në IMDb: 6.4/10
Box Office
E përgjithshme: $160,214 (Peru) (7 Dhjetor 2008)
Më shumë informacion: http://www.imdb.com/title/tt0808276/
Subscribe to:
Posts (Atom)
.